古典音乐新闻 魔术号角特写 专题 唱片评论 作曲家、指挥家、独奏家、演唱家、重奏团 狂想曲专辑 我的狂想曲 古典音乐论坛 魔术号角站内留言 古典音乐网站大全 作曲家鲍元恺 官方网站 小提琴家钱舟 官方网站
Wunderhorn 魔术号角 古典音乐新体验 New Experiences in Classical Music
古典音乐 Classical Music古典音乐 Classical Music
首页 
古典音乐新体验! 
杂志 -> 专题 -> 布鲁克纳交响曲欣赏全攻略 -> 正文
揭密布鲁克纳交响曲版本
David Griedel整理 王凯译

2006-01-16 11:56


  • 前言
    对布鲁克纳交响曲总谱进行分类的角度有很多;这个前言的目的是介绍我所选择的角度。首先,我并不试图将所有的总谱版本罗列出来,然后用“版本”、“差异”等术语来描述这些版本之间大大小小的差别。相反,我仅仅对一个独立的、完整的、创作时间明确的总谱才冠以“版本”之名。每一个版本均以其完成时间来命名。

下面的布鲁克纳交响曲总谱目录是一个尽可能完整的列表。因此,在我列出的所有版本中,某些版本明确的不同总谱之间可能很相似,让读者根据自己的资料对其进行筛选。我并不想使所谓的“布鲁克纳问题”简单化。

一个必须要明确的问题是区分“校本”和“版本”这两个概念之间的差别。一个交响曲总谱的“稿本”不论出版与否都是客观存在的,而“版本”则相反,只有公开出版的交响曲总谱才能称之为“版本”。绝大多数——并不是全部——“版本”都对应有特定的“稿本”,在这个目录中我以“稿本”为基础对布鲁克纳交响曲进行分类整理。
每一个稿本后面我都标出了相对应的版本。所有得到布鲁克纳首肯的已出版总谱都标明了出版时间;其他已出版的总谱的则标明了出版者的姓名。最近的目录中包含了所有已出版的版本;过去的目录只包括了所有十九世纪出版的版本,除了第1版的第5交响曲。某些稿本虽然并没有得到出版,但绝大部分都在相关的研究报告(Vorlagenberichte 或者 Revisionsberichte)中得到描述。

布鲁克纳的交响曲被很多人独立修订过,所有修改后的总谱都可称为一个新的稿本,在这些稿本中有些是指挥家为自己的演出所作的修改,比如马勒修订的第4交响曲(罗杰斯特文斯基在1984年录音)、Matacic修订的第5交响曲;有的是学者为了出版所做的修订,比方说Schalk版的第5交响曲、Löwe版第9交响曲、Haas版第2和第8交响曲。虽然我认为这些总谱都值得一听,但在这份目录中我将布鲁克纳交响曲总谱稿本限定于仅由布鲁克纳本人修改的那些(可能也包含了布鲁克纳按照他人意见所作的修改)。

对于某些找不到相对应稿本的版本,我在与该版本最接近的布鲁克纳稿本后面用方括号将其标注。如,第9交响曲一共有Orel、 Nowak、Schoenzeler和 Löwe四种版本,而布鲁克纳本人只留下一个第9交响曲的稿本,因此所有已出版的版本只能和这个稿本相关。而Löwe版的总谱和其他三个版本的总谱不同,它里面有太多他人的编辑,所以我将Löwe版第9交响曲总谱用方括号标出放在Orel、 Nowak,和 Schoenzeler 三种版本之后。

没有哪个目录能完全将初版总谱排除在外,某些初版的总谱到现在仍然在使用。初版总谱在很多细节上都和现今的通用版之间有差别。没有必要认为这些差别是不权威的乱改——就像通常所假设的那样。这些差别仅仅能说明有人做了修改而以,而且有证据表明这个人很可能就是布鲁克纳本人。对今人来说,布鲁克纳的本意是很难确定的。
初版的总谱通常和相关的手稿之间在细节上有较大出入,如果这些出入不是由布鲁克纳本人所所为,我就认为这些初版总谱不是正统稿本的权威体现(比如第5交响曲和第9交响曲的初版总谱)。但如果有证据表明这些修改时出自布鲁克纳的本意,我就会认为这个稿本是初版总谱的相关稿本。

布鲁克纳对自己交响曲的修改也体现在编号的变化上。1863年的f小调交响曲最初被称为第1交响曲;在1865年1月29日写给友人Rudolf Weinwurm的信中,布鲁克纳将同时期创作的c小调交响曲称为第2交响曲。后来布鲁克纳决定取消f小调交响曲的编号,将1865/1866年的c小调交响曲成为第1交响曲。作于1869年的d小调交响曲的情况也和f小调交响曲相似。布鲁克纳最初将其排为第2交响曲, 因此1872年的c小调交响曲顺理成章的就排为第3交响曲。然而到了1872到1873年间,布鲁克纳又决定将d小调交响曲排出在外,因此1872年的c小调交响曲就成了第2交响曲。虽然不少人都忽略了布鲁克纳这两部没有编号的交响曲,但我还是认为不能将它们排除在外。和其他作曲家一样,布鲁克纳也只不过是对自己过分严苛,因此我认为这些没有编号的交响曲同样值得欣赏。

本文中很多材料都能在布鲁克纳交响曲总谱全集的序言中找到。我由衷的感谢Bill Carragan教授、 Ben Korstvedt教授、 Mark Kluge教授、Juan Cahis教授和 Takanobu Kawasaki教授在具体细节问题上所给予的有益指点。此外,还有两篇文章也使我受益匪浅,他们是:Dermot Gault著的“For Later Times, The Musical Times, June 1996, pp. 12-19”和 Paul Hawkshaw著的“The Bruckner Problem Revisited》 19th-Century Music, Summer 1997, pp. 96-107.”。

  • f小调交响曲1863 稿 (Nowak; 行板乐章 [Hynais])
    布鲁克纳最终还是没有将这部交响曲列入他的编号中,而且再也没使用过同样的调性创作交响曲。因此我们可以很方便的称这个交响曲为f小调交响曲。
    这个作品的手稿来源有两个,一个是布鲁克纳的原版手稿,一个是这个手稿的复制本。复制本的存在具有很重要的意义:布鲁克纳曾自费制作这个作品的副本,说明他对这个作品还是十分重视的。在复制本中布鲁克纳增加了一些表情记号以方便演出。Nowak版的总谱以布鲁克纳原版手稿为基础,同时增加了部分复制版中的修订。Hynais在1913年第一次出版慢乐章,他对作品在速度、表情、配器方面进行了多处修改,甚至直接改动乐谱上的音符。
  • 第1交响曲
    1866 稿 (William Carragan)
    1877 稿 (Haas, Nowak)
    1891 稿 (Haas, Brosche)
    1893 稿 (1893, Haas Vorlagenbericht)
    Haas 在Vorlagenbericht中曾经详细描述了这个作品的所有四个稿本;他提供了两个稿本的总谱(1877年和1891年)和1877年的演奏分谱。只有两个稿本是被世人所熟知的;它们分别被称为林茨版和维也纳版。
    被Haas和Nowak称为林茨版的总谱实际上是由布鲁克纳1877年在维也纳修改过的稿本(还包括布鲁克纳可能在1884年所作的修改)。因此最早的1866年稿有时候又被称为“未修改的林茨版”,这部交响曲在1868年首演时使用的就是这稿总谱。1866年稿和1877年稿之间有许多不同,尤其是终曲部分。Haas最初在Vorlagenbericht中提到重修订这个稿本,而最终William Carragan于1998年出版,并且马上就由Tintner录音。在1866年稿完成之前,布鲁克纳留下了最早的柔板和谐谑曲的手稿,这些手稿由Wolfgang Grandjean编辑整理并作为布鲁克纳全集的一部分出版。
    维也纳版总谱对应的是1891年稿本,它和早期的版本完全不同。Brosche出版这个总谱,作为诺瓦克版总谱系列的一个部分。1893年版总谱是这个作品的初版总谱,和1891年有很多细微的差别,具体在Vorlagenbericht的第5-8页有详细描述。
  • 第0号交响曲
    1869 稿 (Wöss, Nowak)
    布鲁克纳最后也没有把这部交响曲列入他的编号范围,不过对于布鲁克纳三首d小调交响曲中的第1首来说还有一个更方便的称呼:0号交响曲。不过必须要注意的是,这首交响曲实际上是完成于第1交响曲之后。这首交响曲另一个很常见的称呼是“Die Nullte”,就是“第0号”的意思。
    布鲁克纳这首作品创作于1869年1月到9月间。其中三声中段和行板乐章最初的构思还在草稿阶段就被布鲁克纳放弃(三声中段的草稿幸存下来,而最初行板乐章的信息仅见于布鲁克纳在1869年7月13号写给Moritz von Mayfeld的信中)根据Benjamin Gunnar Cohrs的回忆,布鲁克纳在1887年10月到1888年4月间还重新审查了一遍这个作品(见Johannes Wildner著Bruckner Ninth conducted中Cohrs的部分)。现在大多数听众都知道0号交响曲,我仍没有列出1890年稿本。很多布鲁克纳学者都不认为布鲁克纳早在1863年10月到1864年5月就开始了这部作品的创作。
    这部作品的手稿来源有三个:布鲁克纳的原版手稿、复制本以及演奏用分谱。复制本的存在再一次证明布鲁克纳对这个作品的重视。而分谱的存在则说明布鲁克纳也有意演出这个作品。这个作品的总谱出版过两次,分别由Wöss和Nowak编订。这两个版本的总谱都只有一些版面上的调整,Wöss版的调整多于Nowak版。
  • 第2交响曲1872 稿 (Carragan)
    1873稿(Carragan Revisionsbericht)
    1876稿(Carragan Revisionsbericht)
    1877稿([Haas], [Nowak], Carragan)
    1892稿(1892, Carragan)
    Carragan出版了1872年稿、1877年稿、1892年稿的总谱和演奏分谱。剩余的部分,即1873年的首次公演总谱和1876年的第2次公演总谱,在Revisionsbericht.中进行过讨论。
    1872年稿总谱直到1991年才第1次演出,此稿总谱中一个引人注目之处是两个内乐章的布局顺序,谐谑曲在柔板乐章之前。1873年总谱中包含一些原来被归到1876年稿的修改,如在柔板乐章的结尾处用单簧管独奏取代圆号独奏,取消谐谑曲部分的反复。1873年和1876年的总谱在柔板乐章中均包含了小提琴独奏的段落。
    1877年布鲁克纳彻底修改这部作品。一个1877年来源的手稿(编号Mus Hs 6035)是1892年初版总谱的基础,虽然在后来的演出活动中又有修改。1892年出版的总谱纠正一些在编号Mus Hs 6035手稿中的错误,因此,必须被视为源自1877年稿本。
    1877年稿和1892年稿的乐谱很相似,Carragan将这两个总谱视为同一个总谱。在1892年的总谱中有一些细小的改动,如扩展第一乐章的尾声;1892年总谱还包括了一些有争议的改动。这些在Carragan版的总谱中并没有体现出来。
    Haas版的总谱最早是以1877年稿为基础,加入部分1872年稿的内容。Nowak版的总谱更贴近1877年手稿,不过由于他是根据Haas的工作为基础进一步修订,因此也保留了一些Haas从1872年稿本中恢复的内容。
  • 第3交响曲
    1873 稿 (Nowak)
    1874稿(Röder Revisionsbericht)
    1876 Version (Adagio: Nowak; I, III, & IV: Röder Revisionsbericht)
    1877稿(Nowak)
    1880稿(1880, Oeser)
    1889稿(Nowak)
    1890稿(1890, Redlich)
    布鲁克纳在1873年完成他的第三交响曲,他一共制作了两份总谱:一份带有给瓦格纳的题献的手稿,另一份就是现在编号为Mus.Hs. 6033的手稿。Haas曾在1944年编订1873年的总谱并打算作为布鲁克纳全集的一部分出版,其中一部分未被确认的内容在战争时期遗失在莱比锡。Nowak以带有给瓦格纳题献的手稿为基础,同时保留Mus.Hs. 6033手稿中的修改,编订出版1873年稿总谱。还需要明确一点的是Mus.Hs. 6033手稿中还包括有布鲁克纳在1874年所作的部分修订。布鲁克纳1874年的修订主要是针对外乐章的铜管声部,整体风格更偏向1874年完成的第4交响曲。布鲁克纳本人认为1874年稿的第3交响曲比1873年稿整体有所提高,但这稿总谱至今仍未出版。
    1876年布鲁克纳又对这部作品进行新一轮修改,并于同年11月完成。此稿总谱只有其中的柔板乐章得到出版。这次修改完成后布鲁克纳复制了一份乐队分谱,这个举动表明布鲁克纳认为修改结束。
    然而第二年1月到10月间,布鲁克纳又开始修改这部交响曲,给我们留下1877年稿。1878年1月布鲁克纳又给谐谑曲乐章加上了41小节的尾声,并且将这段尾声补充到乐队分谱中去。Nowak版的1877年稿总谱中保留了这个尾声,但是正确的演奏1877年总谱时应该去掉这一段。
    与第3交响曲初版总谱相对应的是1880年稿本。1880年稿和1877年稿非常相似,但1877年稿中第一乐章的第67-68小节在1880年稿中被去掉了(原第67小节上第一拍上的注释移到了第69小节强拍上),谐谑曲的尾声也被去掉。在1880年稿中布鲁克纳还对终曲进行删节(标有vi-de):第379-432小节和第465-514小节。Oeser在1950年再版了1880年稿总谱。
    布鲁克纳最后一次修改这个作品是为了出版第2版总谱,这就是1889年稿。此稿由Nowak出版,以1890年版为基础编订。和1889年稿相比1890年版还包括一些额外的改动,很可能是后来由他人加上去的。在1890年版中有两大处和1889年稿不符,但是却和1877年稿和1880年稿符合,某些证据表明布鲁克纳可能取消了这些修改。1890年版的总谱在1961年由Redlich再版。
  • 第4交响曲
    1874稿 (Nowak)
    1878 稿 (I-III: Haas Vorlagenbericht; Finale: Haas, Nowak)
    1880 稿终曲 (Haas Vorlagenbericht)
    1881 稿 (Haas, [Haas])
    1886 稿 (Nowak)
    1888 稿 (1889, Redlich)
    1874年初稿完成后,布鲁克纳对四个乐章都进行了修改,包括在1878年谱写了一个全新的谐谑曲和三声中段(布鲁克纳在1876年和1877年间可能还做了一些修改,但在更多细节没有明了之前,我们仍把它视为同一个稿本)。1879年11月19号到1880年6月5号这段时间,布鲁克纳重写了终曲部分。这个新写的终曲加上1878年就修订完的前三个乐章合称为1878/80年稿。这一稿总谱在1881年首演。
    Haas和Nowak所出版的1878/80年稿总谱所依据的并不是原始的的1878/80年稿,均是首演后布鲁克纳再次修订过的总谱。Haas版是以1881年的修订稿为蓝本,Nowak则是以1886年稿为基础。因此,我将他们分别称为1881年版和1886年版,只有未修订过的才称为1878/80年版。1881年的修改主要在配器方面。此外,终曲乐章在字母标识“O”处删除4小节,补上12小节。,行板乐章在字母标识“L”到“M”之间删去20小节。Juan Cahis根据Haas的Vorlagenbericht中的资料制作上述两段的MIDI和MP3音响资料,Ben Korstvedt校正。1886年版和1881年版总谱最主要的区别在终曲最后几个小节,在1886年版终曲最后部分由第3、第4圆号再现了第一乐章的主要主题。其他部分两者几乎一样。
    Haas出版过两个1881年版总谱,第一次是在1936年,完全按照1881年稿本出版,第二次是在1944年,在这一版里面Haas使用了1878年稿的三声中段。1878年稿的三声中段主题是由双簧管和单簧管呈示,1881年版中是由长笛和单簧管呈示。因此Haas第二次出版的1881年版总谱其实是一个混合版。
    Haas和Orel在1940年左右考证认为这部交响曲最终的形式是1888年稿。在第二次出版这个作品总谱的前言中Haas提到他打算出版1888年稿的总谱,作为布鲁克纳全集的一部分。当然,这件事情后来就没有下文。我们现在只能见到1889年版,Haas和Orel研究认为此版和初版之间还是有些差别(其中的某些改动还是可信的)。1889年版的总谱在1954年由Redlich再版。在他的再版序言中,Redlich或多或少的肯定了这版总谱所应有的合理地位,但是他并没有质疑(可能也是正确的)对短笛、镲和圆号弱音器的使用。
  • 第5交响曲
    1876 稿 (Haas Vorlagenbericht [partial treatment])
    1878 稿 (Haas, Nowak)
    c.1890 稿 ([Schalk])
    第5交响曲手稿上标注完成时间为1876年(资料编号Mus.Hs. 19477)。但在877年到1878年早期,布鲁克纳在手稿上又间断进行了一些修改。从这个手稿很难对作品的全貌有一个明确的了解,因此1876年稿的总谱至今还未出版。Haas在Vorlagenbericht中对1876年稿总谱作了部分整理,但只有终曲尾声开始处,即引入最后的圣咏的部分能明确。Aaron Snyder和William Carragan根据Vorlagenbericht提供的细节制作了这段音乐的MIDI文件。
    现在演奏这部交响曲所用的都是1878年版总谱。此版总谱是根据布鲁克纳的原版手稿和布鲁克纳赠给Stremayr(第5交响曲的题献者)的复制本整理修订而成。Carragan的研究发现第5交响曲1876年、1878年两稿之间的差别类似于第1交响曲1866年、1877年两稿之间的差别。
    最近又发现一个新的复制本(资料编号Mus.Hs. 36693),其所包含的修改是布鲁克纳的手迹,年代大约是80年代后期到90年代早期。虽然这份总谱没有出版,但是某些布鲁克纳的修改在1896年的初版总谱中可以见到。
    1896年版和布鲁克纳1878年的手稿之间有着显著差别。除了Mus.Hs. 36693手稿上的那些改动以外,有充分的证据表明初版总谱中的其余修改是由Franz Schalk所为,时间是在1894年他首演这部作品之前。不幸的是这稿总谱最初出版时的样本已被销毁,它本来可以为我们揣测布鲁克纳的本意提供更多地线索。因为1896年版总谱包含有Mus.Hs. 36693手稿上的修改,因此,因此我还是将其列在c.1890 稿后,标注曾由Schalk修改。
    第5交响曲的乐谱资料和f小调弥撒曲很相似:第5交响曲总谱资料有三个来源——原始手稿(资料编号Mus.Hs. 19477)、复制本(资料编号Mus.Hs. 36693)和包含Schalk修改的1896年初版总谱。F小调弥撒也有三个,最早是原始手稿(资料编号Mus.Hs. 2105),然后是它的复制本(资料编号Mus.Hs. 6015),布鲁克纳在其上面又进行了小的修改,1894年的初版总谱又包含了大量Joseph Schalk对它的修改。Haas在编辑f小调弥撒的时候是以Mus.Hs. 2105为基础,而Nowak则是以Mus.Hs. 6015为准。
  • 第6交响曲
    1881 稿 (Haas, Nowak)
    c.1894 稿 (1899)
    这首交响曲留下的两个稿本很相似。第一个稿本是布鲁克纳的原始手稿,第二个稿本是初版总谱的基础。第二稿和第一稿相比有一些细小的修改,最明显的是三声中段反复开始处的力度记号,以及一些配器上的细微修改。
    布鲁克纳还在世的时候就已经计划要出版这部交响曲的总谱,但我现在仍不能确定具体的时间。在1892年布鲁克纳整理了交响曲以及其他作品交给Doblinger出版。到了1893年秋天,第6交响曲的雕版仍没有做好,可能是因为Doblinger正忙于出版他的第1、2交响曲,f小调弥撒,和诗篇150。因此,现在我假定它的出版时间是1894年。
  • 第7交响曲
    1883 稿 (unpublished)
    1885 稿 (1885, [Haas], Nowak)
    布鲁克纳在1885年开始修改这首交响曲,正好是1894年12月30号首演结束后。唯一留下的手稿是布鲁克纳的原版手稿,资料编号Mus.Hs. 19479,复制本已经遗失。这份手稿上也留有布鲁克纳亲笔修改,不过1883年稿的相关内容已经被擦掉了。因此除非有其他资料来源,不然完整恢复1883年稿的乐谱时不可能。手稿上也有他人的改动,尤其是外乐章,很多段落插进来,取代1883年最初的材料。这些改动都认为是在布鲁克纳许可的情况下作出的。
    所有已出版总谱都是源自Mus.Hs. 19479的手稿。1885年版的总谱包含了一些手稿上没有的改动。虽然目前认为这些改动还是可信的,不过Nowak从自己掌握的资料出发,只接受了其中的部分内容,而不是全部。Haas则恢复了1883年稿中的部分内容,但是想完整的恢复这个早期稿本是不可能的。因此他的版本其实是一种混合版。另外,Haas版更引人注目的地方在于他去掉了柔板乐章高潮部分的打击乐声部,其他版本的总谱中都包含有打击乐的演奏。
  • 第8交响曲
    1887 稿 (Nowak)
    c.1888 柔板 (unpublished)
    1890 稿 ([Haas], Nowak)
    1892 稿 (1892)
    第一稿开始于1884年7月,1887年8月结束。但这个稿本没有得到指挥家Hermann Levi的好感,因此布鲁克纳决定修改。1890年稿开始于1889年3月,1890年3月结束。
    在1887年稿和1890年稿之间,至少有一个柔板乐章的过渡稿;总谱复制本的编号是Mus.Hs. 34614/b.(Mus.Hs. 34614/a 是1887年柔板的复制本)。有证据表明布鲁克纳在1887年19月中旬就开始修改第8交响曲,1888年2月间取得突破进展。因此可以假设这个过渡稿完成于1888年。根据Takanobu Kawasaki的研究,1888年稿柔板长度有315小节(1887年稿柔板长达329小节,1890年稿柔板仅291小节);和1890年稿柔板一样,1888年稿柔板的高潮也是在降E大调上(1997年版在C大调)。这个柔板乐章也必须认真看待,布鲁克纳曾计划制作它的复制本。2000年6月首演于东京。
    1892年稿包含了Josef Schalk和Max von Oberleithner对作品的修改。这些可能是在布鲁克纳授意下改的,有的可能还是布鲁克纳亲自动手。这些修改最明显表现就是终曲长度:在1890年稿中93-98小节中被删掉、519-520小节重复一次,部分配器和力度记号调整。但Schalk和Oberleithner对终曲乐章进行的大规模删节是为布鲁克纳所不能接受的。
    Haas版的总谱是以1890年稿为基础。吸收了一些1887年稿柔板乐章的片断。他还在终曲乐章中恢复了四段1887年稿中的内容——这些内容曾被布鲁克纳删掉。此外,Haas版的终曲里面还包含了一段Haas根据布鲁克纳的草稿补充创作的音乐,但删掉13小节布鲁克纳认可的片断。
  • 第9交响曲
    1896 稿 (I-III: [Löwe], Orel, Nowak, Schoenzeler; II: Cohrs; Finale: Orel, Phillips)
    直到去世布鲁克纳也只完成了这首交响曲的前三个乐章。1903年由Ferdinand Löwe出版。Löwe版的总谱和布鲁克纳的手稿有很大的出入。随后Orel,、Nowak,和 Schoenzeler根据布鲁克纳的手稿分别出版了这首交响曲。
    布鲁克纳还留下了两个三声中段的草稿,第一个为F大调,做于1889年;第二个为升F大调,做于1893年。最后定稿的是第三个,也是升F大调,做于1894年。这三段音乐由Benjamin Gunnar Cohrs出版,作为全集的一部分。
    关于终曲的问题。布鲁克纳留下了几乎是一个完整乐章的草稿,包含呈示部“A”段和“C”段的主题。此外还有大量总谱片断,提供更多的细节。常见的补完版终曲有1) Carragan  2) Samale和Mazzuca、 3) Samale Phillips Mazzuca和Cohrs。
 

 古典音乐新体验!
Copyright © 2000-2007 Wunderhorn.com 版权所有 © 2000-2007 魔术号角
(本网站全部内容,未经本网站同意,禁止转载)